Нет Никакого Если

Вспомни, как в первый раз я тебе о своих чувствах поведал:
Шел сильный дождь и ты ничего не могла разобрать...
Ты чихнула и я должен был заново начать свою речь:
"Я сказал "Я люблю тебя". Но ты промолчала,

Лишь прикоснулась к моим сияющим глазам,
И я смотрел, как капли по твоим струятся пальцам,
Прикоснулась к моим сияющим глазам,
И, одарив поцелуем, засмеялась...

"Если ты умрешь", - ты сказала, - "Я тоже умру."
И это начинается, когда ты подашь знак...
Скажи мне, что я твой навсегда,
А ты - навеки моя, навеки моя...

"Если ты умрешь", - ты сказала, - "То я тоже умру."
И это начинается, когда ты пересекаешь линию старта...
Поклянись, что я всегда буду твоим,
А ты - моей навседа, моей навсегда...

Вспомни последний раз, когда я говорил, что люблю:
В нашем совершенном мире было тепло и безопасно.
Ты зевнула, и мне пришлось губы вновь разомкнуть:
"Я сказал "Я люблю тебя", но ты промолчала,

Лишь поднесла ладони к своим заблестевшим глазам,
И я смотрел, как слезы по твоим струятся пальцам...
Поднесла ладони к своим заблестевшим глазам
И Заплакала...

"Если ты умрешь", - ты сказала, - "То я тоже умру."
Но конец приходит, когда ты видишь, что на самом деле
Нет никакого "навсегда",
А только это, только это.

"Если ты умрешь," - ты сказала, - "То я тоже умру."
Но конец приходит, когда понимаешь ты:
Нет никакого "если", только "и",
Нет никакого "если", только "и"

Нет никакого "если"...

Перевод (с) B-Flower, 2004

Оригинал песни